Gli editori non hanno capito che volevo impartire una lezione morale... Scrivendo della punizione cui un mortale si espone nell'osare imitare dio.
The publishers did not see that my purpose was to write a moral lesson of the punishment that befell a mortal man who dared to emulate God.
"Sua maestà si espone al ridicolo e allo scorno
"His majesty is wide open to ridicule and scorn
Se non si espone è la sua fine.
If she doesn't get out there she's dead.
Modo di falsificazione, tagli piccoli, pazienza... fanno pensare a qualcuno più esperto, che non si espone.
The counterfeiters'M.O.- small bills, patience-that suggests someone older, experienced, someone who lays low.
Delle penone sono estremamente preoccupate perché si espone.
Some people are extremely worried about his exposure.
Ma con il tipo di vita che immagino faccia questo signor Batriste, o come si chiama, si espone a fare dei brutti incontri.
But with the kind of life I imagine senor... Batriste... whatever his name, leads, he must often be exposed to danger.
Qui non è solo il vagabondo, figura interna alla trama del film, che si espone alla ragazza amata: è allo stesso tempo il Chaplin attore/regista, che si espone a noi, il pubblico.
Here it's not only the tramp as the figure within the film's narrative exposing himself to his beloved girl, it's at the same time Chaplin as actor/director exposing himself to us, the public.
Quindi perche' questo professionista si espone tanto per pochi spiccioli?
So why is this professional pulling high exposure for pocket change?
Ma se questo al telefono non si espone, allora smonta tutto e leviamoci dal cazzo.
So he ain't doing business with the phone then. Take this mess down. Let's get outta here.
Ed ecco Angela che si espone all'aconitina.
And that's Angela exposing herself to Aconitine.
Se ci si espone direttamente al sole, si raccomanda di usarlo in combinazione con una protezione solare.
When exposed to direct sunlight, it is recommended to use in combination with a sunscreen product.
Eliminando i cookies di Mango o disabilitandoli, l'utente si espone al rischio di non poter accedere a determinate funzionalità del sito.
By deleting or disabling Mango cookies, the user may not be able to access certain functions of the Website.
Quando ci si espone ad alti livelli di luce ultravioletta, gli occhi necessitano di una protezione efficace per prevenire l’insorgenza di patologie quali congiuntiviti o anche abbagliamento da neve.
When exposed to high levels of UV light, the eyes need effective protection to prevent such disorders as conjunctivitis or snow blindness.
Quando qualcuno si espone... e' alla tua merce'.
Once someone is exposed, they're at your mercy.
Ogni azienda è fallibile e si espone al malcontento dei suoi clienti.
Every business is fallible and exposes itself to the discontent of its customers.
Il venditore si espone anche al rischio del compratore eseguendo un’opzione e il venditore sarà costretto sia a fornire un’opzione in contanti sia acquisire o fornire investimenti importanti.
Seller will also be exposed to the risk of Purchaser who exercises the option, and Seller will be obliged either to settle the option in cash or to acquire or deliver the underlying investment.
Si espone come un suggerimento che vi consigliamo personalmente e garantisce che questo link sia utile e interessante per gli altri utenti.
You expose it as a suggestion that you personally recommend and warrant that this link be useful and interesting for other users.
La misura del coinvolgimento residuo dell'entità nell'attività trasferita corrisponde alla misura in cui essa si espone alle variazioni del valore dell'attività trasferita.
The extent of the entity's continuing involvement in the transferred asset is the extent to which it is exposed to changes in the value of the transferred asset.
Fingi... di volere qualcosa di più dalla vita. Ma poi quando qualcuno si espone per te, tu cosa fai?
You act like you want something better... but then somebody goes to bat for you and what happens?
Lei è al corrente che, facendo questa accusa, signor Kovac, si espone al rischio di una controquerela?
You do understand that by making this accusation, Mr. Kovac, that you are inviting a countersuit?
Si espone troppo nei combattimenti di squadra perché pensa di poter abbattere il nemico.
He will overextend in team fights because he believes he can get the kill.
Misery si espone troppo nella corsia superiore.
Misery over-commits on the top lane.
Se si espone il legno a un intenso calore, come in questo caso, la cellulosa si degrada spontaneamente in... carbone.
You expose wood to intense heat, such as the case here, and you get a spontaneous breakdown of the cellulose into charcoal.
Gente come lui non si espone.
Guys like that don't give exposition.
Nella testimonianza Dio si espone, per così dire, al rischio della libertà dell'uomo.
Through witness, God lays himself open, one might say, to the risk of human freedom.
In altre parole, una persona che è prevalentemente tamasika e che ha una predilezione per danneggiare gli altri si espone ad un alto rischio di essere controllata da fantasmi per danneggiare la società.
In other words, a person who is predominantly tamasik and who has a liking for harming others stands a high risk of being controlled by ghosts to harm society.
Uno si espone alla distruzione non perché la giustizia di Dio non ha eliminato tutti i peccati, ma perché nel suo cuore indurito, non ha creduto in essa.
One faces destruction not because the righteousness of God has not eliminated all the sins, but because in his/her hardened heart, he/she did not believe in it.
Se questi provocano un danno al cliente: morte, lesioni personali o danni materiali a beni di proprietà (superiori a 500 euro), il venditore si espone a gravi conseguenze.
If they cause harm to your customers: death, personal injury or material damage to personal belongings (exceeding EUR 500), you could end up in serious trouble.
Ogni volta che si espone il cervello di qualcuno a quella quantita' di allucinogeni...
Anytime one exposes one's brain to that amount of hallucinogens
Si rende conto del rischio a cui si espone?
You realize the risk you'll be taking.
Quando qualcuno si espone in un video in quel modo, l'altro dovrebbe avere per lo meno il coraggio di rispondere.
Just next time someone puts Their balls on the line like that At least be man enough to respond!
Josh si espone con te, condivide i suoi sentimenti, e' vulnerabile in modo straziante e tu che fai?
Josh exposes himself to you, he shares his feelings, is vulnerable in a way that's excruciating, and you?
A piu' persone si espone, piu' e' alto il pericolo di infezione.
The more people you're exposed to, the greater chance of infection.
Chi fuma o si espone a lungo al sole corre un maggior rischio di sviluppo di malattie.
Smokers and people who spend a lot of time in the sun are at greater risk in this case.
Se si espone il viso ai raggi del sole senza protezione, e in particolare agli intensi raggi UV, non solo si rischia una scottatura, ma anche di danneggiare la retina e far venire le rughe.
If you expose your face to the sun’s rays without protection, and in particular intense UV rays, you will not only risk being sun burned, but also causing damage to your retina and getting wrinkles.
Se si effettuano operazioni tramite un sistema elettronico, ci si espone a rischi associati con il sistema in questione, compresi i guasti ad hardware e software.
If you undertake transactions on an electronic trading system, you will be exposed to risks associated with the system including the failure of hardware and software.
In caso contrario, l'impresa si espone a sanzioni e al depennamento dall'elenco degli aderenti.
If companies do not comply in practice they face sanctions and removal from the list.
In un mese ha già fatto sesso senza una T-SHIRT e si espone. "
In a month he already has sex without a T-SHIRT and exposes himself. "
Si espone una collezione permanente di incisioni, opera di questo genio della pittura.
A permanent collection of etchings by this brilliant painter is on display.
Una persona in possesso di informazioni raccolte nell’esercizio della professione e coperte dal segreto professionale deve rifiutarsi di testimoniare; in difetto si espone a sanzioni penali.
Persons in possession of information gathered in the pursuit of their profession and covered by professional secrecy must refuse to testify, failing which they are liable to a criminal sanction.
Più a lungo ci si espone al sole, più facilmente le radiazioni danneggiano il DNA e i tessuti.
Too much time in the sun, and the rays begin to damage DNA and tissue.
Tuttavia, si espone il computer a vulnerabilità di sicurezza online inutili.
However, you will expose your computer to unnecessary online security vulnerabilities.
Quando li si espone alla luce, si possono vedere delle bollicine.
When you shine light on them, you can see them bubbling.
Quindi, ogni volta che una cellula si divide, si espone agli attacchi e questo vuol dire che più di frequente una cellula si divide, più probabilità ha di essere uccisa dal farmaco.
So, every time a cell divides, it opens itself up to attack, and that means the more frequently a cell divides, the more likely the drug is to kill it.
Quando ci si espone a ogni età, per una causa che interessa molti di noi, salvare le balene o la democrazia, non solo rendiamo quello sforzo più efficace, ma demoliamo l'«ageism, contemporaneamente.
And when we show up at all ages for whatever cause matters most to us -- save the whales, save the democracy -- we not only make that effort more effective, we dismantle ageism in the process.
Sapete, in genere si lavora nell’isolamento, e si espone alle gallerie, ma qui, il lavoro diventava vivo, e c'erano altri artisti che lavoravano con me.
You know, normally you work in isolation, and you show at a gallery, but here, the work was coming alive, and it had some other artists working with me.
1.9303028583527s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?